Characters remaining: 500/500
Translation

ghé lưng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ghé lưng" peut se traduire par "se coucher provisoirement". Il est souvent utilisé pour décrire l'action de s'allonger ou de se reposer pour une courte période. Voici une explication détaillée qui pourrait aider un apprenant français :

Explication et Usage
  1. Définition simple : "Ghé lưng" signifie prendre un moment pour se reposer ou s'allonger, sans avoir l'intention de dormir profondément ou de rester longtemps dans cette position. C'est souvent une pause rapide.

  2. Exemple d'utilisation :

    • Phrase : "Tôi cảm thấy mệt, nên tôi ghé lưng một chút."
    • Traduction : "Je me sens fatigué, donc je vais me coucher un moment."
Utilisation avancée
  • Dans un contexte plus figuratif, "ghé lưng" peut également être utilisé pour indiquer que quelqu'un s'arrête temporairement dans une activité ou une tâche pour prendre un moment de repos.
  • Exemple : "Sau một ngày làm việc dài, tôi cần ghé lưng để lấy lại sức."
    • Traduction : "Après une longue journée de travail, j'ai besoin de faire une pause pour reprendre des forces."
Variantes du mot
  • Il n'existe pas vraiment de variantes directes de "ghé lưng", mais on peut utiliser des expressions similaires pour décrire des actions de repos ou de pause, comme "nghỉ ngơi" (se reposer) ou "nằm nghỉ" (s'allonger pour se reposer).
Différents sens
  • En général, "ghé lưng" est principalement utilisé dans le contexte du repos. Cependant, il peut aussi être utilisé de manière plus informelle pour signifier "prendre un moment pour soi".
Synonymes
  • Nghỉ ngơi : qui signifie "se reposer".
  • Nằm : qui signifie "s'allonger" (plus général, sans la notion de pause).
  • Tạm nghỉ : qui signifie "faire une pause temporaire".
Conclusion

En résumé, "ghé lưng" est un mot utile pour décrire le fait de prendre un bref moment de repos en s'allongeant.

  1. se coucher provisoirement

Comments and discussion on the word "ghé lưng"